lovelive与假面骑士 第167章

作者:无聊天气

  妮:“七!”

  希:“八!”

  绘:“九!”

  喊到着,九位少女不约而同的将视线放在了千羽狩的身上,似乎是想让他加入进来。

  只见千羽狩走到南小鸟和高坂穗乃果身后,然后将手放在她们两个的头上揉了揉几下,然后说道。

  “只有九哦。”看着九位少女不解的眼神,千羽狩解释道,“我早就说过了吧,μ’s,希腊神话中的九位女神,而现在,它是承载着你们九个人梦想的组合,而且多一个,少一个,甚至是换了个人,它就不再是μ’s了,而我,就和观众席中的人们一样,一直支持着你们,看着你们一步步的成长起来,这就足够了,去吧,让我看看你们能做到什么程度!”

  “嗯!各位,我们上吧!”

  千羽狩的话让少女们心中不禁有些感动,接着她们相互对视了一眼,之后,帷幕拉开了——

  放眼望去,看见的不再是那一天的漆黑的观众席,在前方,五彩缤纷的光芒给予她们世界上最华丽舞台。

  众:【I say!】

  跟那次一模一样,将双臂用尽全力的展开,抛开一切不必要的东西,也收纳一切事物。

  【Hey!Hey! Hey start dash!】

  台下不再是寥寥无几的观众,台上不再是只有三个人的舞台。

  【Hey!Hey!Hey start dash!】

  所有人都为她们欢呼,不再受到别人的质疑,身体已经非常自然的动了起来,感受着这份荣耀。

  鸟:【うぶ毛の小鸟たちも】[即使是新啼的小鸟]

  凛:【いつか空に羽ばたく】[也终有一天会展翅]

  绘:【大きな强い翼で飞ぶ】[用坚强的翅膀翱翔]

  海:【谛めちゃダメなんだ】[绝对不能放弃]

  希:【その日が绝対来る】[那一天一定会到来]

  姬:【君も感じてるよね】[你也能感觉得到吧]

  【始まりの鼓动】[启程心中的鼓动]

  花:【明日よ変われ!】[一起将明天]

  妮:【希望に変われ!】[转变为希望]

  果:【眩しい光に照らされて変われ】[在炫目的光芒之中,锐变!]

  众:【START!!】

  【悲しみに闭ざされて】[虽然悲伤充斥内心]

  “我们第一次的演唱会就是在这个礼堂!”

  【泣くだけの君じゃない】[但不能只顾哭泣]

  “当时的我想过,总有一天,让这里座无虚席。”

  【热い胸きっと未来を切り开く筈さ】[热烈的心情一定,能开创一片未来]

  “拼尽全力地奋斗,此刻,我们就在这里。”

  【悲しみに闭ざされて】[虽然悲伤充斥内心]

  “这份强烈的感情,总有一天要传递给大家。”

  【泣くだけじゃつまらない】[但哭泣不能挽留什么] “当时的梦想,今天在这里得以实现了!”

  【果:きっと凛:(きっと)希:きみの花:(ゆめの)】[一定(一定),你的(梦想的)]

  “所以,我们还会继续向前进,迎着全新的梦想!”

  【海:チカラ绘:(いまを)】[力量(在此刻)]

  众:【动かすチカラ】[在推动着未来]

  【信じてるよ…だから START!!】[因为相信,所以让我们START!]

  【Hey,hey,hey,START:DASH!!】

  【Hey,hey,hey,START:DASH!!】

  鸟:【雨上がりの気分で】[让心中雨过天晴]

  海:【高まる期待のなか】[在大家高涨的期待中]

  果:【踬いたことさえも】[曾经的失败]

  众:【思い出にしよう】[也就只是回忆而已]

  鸟:【明日が咲くよ!】[明天就回绽放]

  海:【希望が咲くよ!】[希望就会绽放]

  果:【楽しいメロディー口ずさみ咲いた】[口中唱着愉快的旋律,绽放]

  众:【DASH!!】

  【喜びを受けとめて】[如果接受这份喜悦]

  【君と仆つながろう】[让我们紧紧相连]

  【迷い道】[也许终于能够]

  【やっと外へ抜けだした筈さ】[不在迷途中徘徊]

  【喜びを受けとめて】[如果接受这份喜悦]

  【君と仆进むだろう】[让我们勇敢向前]

  【果:それは绘:(それは)鸟:とおい海:(ゆめの)】[那就是(那就是),遥远的(梦想的)]

  【果:カケラ鸟:(だけど)海:爱しいカケラ】[碎片(然而)是迷人的碎片]

  众:【彼方へと…仆は DASH!!】[让我想着远方,DASH!]

  果:【またひとつ梦が生まれ…】[崭新的梦想再度诞生]

  所有人都在为她们喝彩,而那个她们错过了的巅峰——A—rise,也在观赏着这个奇迹。

  绘:【悲しみに闭ざされて】[虽然悲伤充斥内心]

  姬:【泣くだけの君じゃない】[但不能只顾哭泣]

  果:【热い胸きっと未来を切り开く筈さ】[热烈的心情一定能开创一片未来]

  众:【喜びを受けとめて】[请接收这份喜悦之情]

  【君と仆つながろう】[将你我紧紧相连]

  【迷い道やっと外へ】[就算在迷途中迷茫]

  【抜けだした筈さ】[也许会找到正确的道路]

  【喜びを受けとめて 】[请接收这份喜悦之情]

  【君と仆进むだろう】[让我与你一同前进]

  【鸟:それは凛: (それは)花:とおい妮:(ゆめの)】[那便是(那便是)遥远(之梦)]

  【海:カケラ希:(だけど)果:爱しいカケラ】[碎片但那是令人怜爱的碎片]

  众:【彼方へと…仆は DASH!!】[请带着它向彼方飞奔吧]

  【Hey,hey,hey,START:DASH!!】

  【Hey,hey,hey,START:DASH!!】

  “哇哦哦哦——!”台下响起了一片欢呼声。

  “穗乃果——!”也来到了现场见穗乃果表演的母亲高坂娟穗鼓着掌,同时,穗乃果的父亲高坂京介也在旁边感动的流下了眼泪。

  “啊嘞?”一直在后台看着的千羽狩突然觉得眼睛有些湿润,于是他连忙伸出手擦拭还未掉落的眼泪,“真是的,我什么时候这么容易就掉眼泪了啊。”

  舞台上,演出成功的九位少女都在高兴的欢呼着。

  “穗乃果。”

  “穗乃果。”

  园田海未和南小鸟来到了高坂穗乃果身边,她们也为表演成功而感到高兴与感动。

  “大家,今天真是谢谢大家。……啊,对了!有件重要的事忘记说了。”

  “诶?”

  “啊?”

  “穗乃果?”

  身为队员的少女们都奇怪看着高坂穗乃果,看来她们也不知道还会有什么事。

  “这丫头……”后台中,千羽狩无奈的看着舞台上的高坂穗乃果。

  台下的观众也全都安静下来了。

  高坂穗乃果向园田海未调皮的使了个调皮的眼色后,往回观众席。

  “撒,大家一起来!”

  音乃木坂学院,偶像研究部——

  在活动室里的电脑,上面显示着这些文字。

  [NEW ENTER](新纪录)

  仿佛告诉她们,现在只是她们的开始。

  [Catch your Dream!(^o^)ノ](握紧你们的梦想)

  “μ’s!”

  “Music——Start!”